Standard

Изъяснительное придаточное при оценочных существительных. / Ван, Илин; Воейкова, Мария Дмитриевна.

In: ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА, No. 196, 06.2020, p. 230-238.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

Ван, И & Воейкова, МД 2020, 'Изъяснительное придаточное при оценочных существительных', ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА, no. 196, pp. 230-238.

APA

Ван, И., & Воейкова, М. Д. (2020). Изъяснительное придаточное при оценочных существительных. ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА, (196), 230-238.

Vancouver

Ван И, Воейкова МД. Изъяснительное придаточное при оценочных существительных. ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА. 2020 Jun;(196):230-238.

Author

Ван, Илин ; Воейкова, Мария Дмитриевна. / Изъяснительное придаточное при оценочных существительных. In: ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА. 2020 ; No. 196. pp. 230-238.

BibTeX

@article{bb8c362b44c54994beb2641d0a0cf32d,
title = "Изъяснительное придаточное при оценочных существительных",
abstract = "Интерес к сопоставительному анализу оценочного значения в русском и китайском языках обоснован тем, что оценка как отражение ценностных ориентаций является, с одной стороны, универсальной категорией, а с другой стороны, в разных языках мира она выражается своеобразно и опирается на специфические внутриязыковые и ценностные ориентиры. На уровне высказывания, в соответствии с формально-семантическими критериями, мы определяем как оценочное любое предложение, которое допускает «безошибочное разногласие» (Umbach 2014). Такие высказывания могут вводиться оператором «Х. считает», напр.: Х. считает, что жена чиновника неумна. Критерий «безошибочного разногласия» допускает продолжение: А У. считает, что она очень сообразительна, причем оба высказывания истинны. В этом противоречии отражаются фундаментальные особенности выражения оценки: всё исходит из позиции субъекта. Данный подход оказывается общим для обоих языков. ",
keywords = "изъяснительное придаточное предложение, оценочный предикатив, сентенциальный актант, сирконстант, субъект оценки, объект оценки, основание оценки, explanatory clauses, evaluative predicate, sentential actant, circumstance, subject of evaluation, object of evaluation, basis of evaluation",
author = "Илин Ван and Воейкова, {Мария Дмитриевна}",
year = "2020",
month = jun,
language = "русский",
pages = "230--238",
journal = "ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА",
issn = "1992-6464",
publisher = "Издательство РГПУ им. А.И. Герцена",
number = "196",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Изъяснительное придаточное при оценочных существительных

AU - Ван, Илин

AU - Воейкова, Мария Дмитриевна

PY - 2020/6

Y1 - 2020/6

N2 - Интерес к сопоставительному анализу оценочного значения в русском и китайском языках обоснован тем, что оценка как отражение ценностных ориентаций является, с одной стороны, универсальной категорией, а с другой стороны, в разных языках мира она выражается своеобразно и опирается на специфические внутриязыковые и ценностные ориентиры. На уровне высказывания, в соответствии с формально-семантическими критериями, мы определяем как оценочное любое предложение, которое допускает «безошибочное разногласие» (Umbach 2014). Такие высказывания могут вводиться оператором «Х. считает», напр.: Х. считает, что жена чиновника неумна. Критерий «безошибочного разногласия» допускает продолжение: А У. считает, что она очень сообразительна, причем оба высказывания истинны. В этом противоречии отражаются фундаментальные особенности выражения оценки: всё исходит из позиции субъекта. Данный подход оказывается общим для обоих языков.

AB - Интерес к сопоставительному анализу оценочного значения в русском и китайском языках обоснован тем, что оценка как отражение ценностных ориентаций является, с одной стороны, универсальной категорией, а с другой стороны, в разных языках мира она выражается своеобразно и опирается на специфические внутриязыковые и ценностные ориентиры. На уровне высказывания, в соответствии с формально-семантическими критериями, мы определяем как оценочное любое предложение, которое допускает «безошибочное разногласие» (Umbach 2014). Такие высказывания могут вводиться оператором «Х. считает», напр.: Х. считает, что жена чиновника неумна. Критерий «безошибочного разногласия» допускает продолжение: А У. считает, что она очень сообразительна, причем оба высказывания истинны. В этом противоречии отражаются фундаментальные особенности выражения оценки: всё исходит из позиции субъекта. Данный подход оказывается общим для обоих языков.

KW - изъяснительное придаточное предложение

KW - оценочный предикатив

KW - сентенциальный актант

KW - сирконстант

KW - субъект оценки

KW - объект оценки

KW - основание оценки

KW - explanatory clauses

KW - evaluative predicate

KW - sentential actant

KW - circumstance

KW - subject of evaluation

KW - object of evaluation

KW - basis of evaluation

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43855575

M3 - статья

SP - 230

EP - 238

JO - ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА

JF - ИЗВЕСТИЯ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА

SN - 1992-6464

IS - 196

ER -

ID: 72779533