Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review › peer-review
Тайны Золотого века испанской культуры : Рецензия на монографию: В.Ю. Силюнас «Тайны сценического языка испанского классического театра» М.: Навона. 2018. 368 с., 20 с. ил. / Морозова, Анна Валентиновна.
In: КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО, No. 12, 25.12.2018, p. 104-108.Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Тайны Золотого века испанской культуры
T2 - Рецензия на монографию: В.Ю. Силюнас «Тайны сценического языка испанского классического театра» М.: Навона. 2018. 368 с., 20 с. ил.
AU - Морозова, Анна Валентиновна
N1 - Аннотация. Предметом исследования является монография В. Ю. Силюнаса «Тайны сценического языка испанского классического театра» (М.: Навона, 2018. 368 с., 20 с. ил.). Дается анализ предшествующей литературы по истории испанского театра XVII столетия, показывается место монографии В. Ю. Силюнаса в истории литературы о театре, особое внимание обращено на новаторский подход автора монографии: как прототеатр он изучает народные испанские праздники, а пьесы испанских драматургов исследует с точки зрения жизненного и театрального контекста, оформления и общего впечатления, производимого всем действом вкупе, а не только с чисто филологической точки зрения, как это было в театроведении до недавнего времени. Используется метод рассмотрения новой монографии в контексте истории театроведения. Дается сравнение уровней реконструкции испанского театра Золотого века в трудах предшественников В. Ю. Силюнаса и в его сочинениях. Сравниваются выводы и подходы В. Ю. Силюнаса и ряда зарубежных испанистов-театроведов. Основным выводом автора статьи является вывод о важном вкладе В. Ю. Силюнаса в изучение истории испанского театра и испанской культуры. На наглядных примерах Силюнас показывает неоднозначный комплексный характер культуры Золотого века в Испании, строящийся на совмещении трагического и комического, брутального и изысканно-благородного, народного и аристократического. Новый подход к изучению испанского театра открывает совершенно новый ракурс для исследователей испанской культуры в целом.
PY - 2018/12/25
Y1 - 2018/12/25
N2 - Аннотация.Предметом исследования является монография В. Ю. Силюнаса «Тайны сценического языка испанского классического театра» (М.: Навона, 2018. 368 с., 20 с. ил.). Дается анализ предшествующей литературы по истории испанского театра XVII столетия, показывается место монографии В. Ю. Силюнаса в истории литературы о театре, особое внимание обращено на новаторский подход автора монографии: как прототеатр он изучает народные испанские праздники, а пьесы испанских драматургов исследует с точки зрения жизненного и театрального контекста, оформления и общего впечатления, производимого всем действом вкупе, а не только с чисто филологической точки зрения, как это было в театроведении до недавнего времени. Используется метод рассмотрения новой монографии в контексте истории театроведения. Дается сравнение уровней реконструкции испанского театра Золотого века в трудах предшественников В. Ю. Силюнаса и в его сочинениях. Сравниваются выводы и подходы В. Ю. Силюнаса и ряда зарубежных испанистов-театроведов. Основным выводом автора статьи является вывод о важном вкладе В. Ю. Силюнаса в изучение истории испанского театра и испанской культуры. На наглядных примерах Силюнас показывает неоднозначный комплексный характер культуры Золотого века в Испании, строящийся на совмещении трагического и комического, брутального и изысканно-благородного, народного и аристократического. Новый подход к изучению испанского театра открывает совершенно новый ракурс для исследователей испанской культуры в целом.
AB - Аннотация.Предметом исследования является монография В. Ю. Силюнаса «Тайны сценического языка испанского классического театра» (М.: Навона, 2018. 368 с., 20 с. ил.). Дается анализ предшествующей литературы по истории испанского театра XVII столетия, показывается место монографии В. Ю. Силюнаса в истории литературы о театре, особое внимание обращено на новаторский подход автора монографии: как прототеатр он изучает народные испанские праздники, а пьесы испанских драматургов исследует с точки зрения жизненного и театрального контекста, оформления и общего впечатления, производимого всем действом вкупе, а не только с чисто филологической точки зрения, как это было в театроведении до недавнего времени. Используется метод рассмотрения новой монографии в контексте истории театроведения. Дается сравнение уровней реконструкции испанского театра Золотого века в трудах предшественников В. Ю. Силюнаса и в его сочинениях. Сравниваются выводы и подходы В. Ю. Силюнаса и ряда зарубежных испанистов-театроведов. Основным выводом автора статьи является вывод о важном вкладе В. Ю. Силюнаса в изучение истории испанского театра и испанской культуры. На наглядных примерах Силюнас показывает неоднозначный комплексный характер культуры Золотого века в Испании, строящийся на совмещении трагического и комического, брутального и изысканно-благородного, народного и аристократического. Новый подход к изучению испанского театра открывает совершенно новый ракурс для исследователей испанской культуры в целом.
KW - ауто
KW - Кальдерон
KW - Лопе де Вега
KW - Силюнас В.Ю.
KW - испанский театр
KW - культура Испании
KW - Золотой век
UR - http://e-notabene.ru/pki/article_28145.html
U2 - 10.7256/2454-0625.2018.12.28145
DO - 10.7256/2454-0625.2018.12.28145
M3 - рецензия
SP - 104
EP - 108
JO - КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО
JF - КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО
SN - 2222-1956
IS - 12
ER -
ID: 37220681