Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
Аспекты перевода многоязычного текста. / Бондарева, Наталья Анатольевна.
ГЕРЦЕНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ: Сборник научных трудов. СПб. : Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2019. p. 115-117.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
}
TY - GEN
T1 - Аспекты перевода многоязычного текста
AU - Бондарева, Наталья Анатольевна
PY - 2019
Y1 - 2019
N2 - Nowadays the translation of multilingual texts emerges in various forums. In the field of international treaty law this is partially addressed in the Vienna Convention on the Law of Treaties. The present article is focused on the relationship between law and language.
AB - Nowadays the translation of multilingual texts emerges in various forums. In the field of international treaty law this is partially addressed in the Vienna Convention on the Law of Treaties. The present article is focused on the relationship between law and language.
UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37417169&pff=1
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SN - 9785806426841
SP - 115
EP - 117
BT - ГЕРЦЕНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
PB - Издательство РГПУ им. А.И. Герцена
CY - СПб.
T2 - Герценовские чтения. Иностранные языки
Y2 - 11 April 2019 through 12 April 2019
ER -
ID: 41785455