• ???ru_RU???
Logo Title
Search
  • Front page
  • Research output
  • Persons
  • Organizational units
  • Projects
  • Activities
  • Data sets
  • Press/Media
  • About
Надежда Александровна Швецова
Надежда Александровна Швецова

Filimonova, Nadezhda

  • BM.5952.2024 Simultaneous Translation (English) (with additional qualification «Translator/Interpreter for Professional Communication»)
  • Overview
  • Research output
  • Activities

Research output

  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНИМАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ИНТЕРАКТИВНЫХ УЧЕБНЫХ КУРСОВ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review

  2. Анимационные фильмы на занятиях по английской фонетике

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference abstracts › peer-review

  3. Метафорический характер некоторых концептов в английском и испанском языке

    Research output: Contribution to conference › Abstract

View all (5) »

Activities

  1. Метафорический характер некоторых концептов в английском и испанском языке

    Activity: Conference talk types › poster

  2. Лексико-семантические и синтаксические особенности сценария к мультсериалу «My Little Pony: Friendship is Magic»

    Activity: Conference talk types › poster

  3. Восприятие звуков японского языка на материале слов родной речи

    Activity: Conference talk types › Oral presentation

View all (3) »

ID: 61568996

SPbU Researchers Portal
Pure is an Elsevier product
This information resource may contain archival materials mentioning individuals
or legal entities included in the register of foreign agents by the Ministry of Justice
of the Russian Federation.
Log in to Pure