1. 2017
  2. ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ДЕЛОВОМУ ЯЗЫКУ НА УРОВНЯХ А2-B1

    Креер, М. Я., Сеничкина, О. А. & Говорун, С. В., 2017, Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы: МатериалыII Международного научного конгресса. Полховская, Е. В. (ed.). Симферополь: ИТ "АРИАЛ", p. 449-458

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

  3. "Путь Поэзии" Т.Грея и генезис пиндарического диптиха

    Алилова, Д. Г., 2017, Традиция и новаторство в литературе и искусстве : Материалы всероссийской научной конференции. Вып. 21. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Стадников, Г. (ed.). СПб: ЛЕМА, p. 49-52

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearch

  4. 2016
  5. Учет особенностей невербального коммуникативного поведения носителей китайской культуры при обучении английскому языку русскоязычных студентов

    Дацюк, В. В., 14 Apr 2016, Герценовские чтения РГПУ им Герцена. p. 94-96

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

  6. Учет особенностей китайской разновидности английского языка при обучении английскому языку русскоязычных студентов

    Дацюк, В. В., 14 Mar 2016, XLV Международная филологическая научная конференция: Тезисы докладов. СПб: Издательство Санкт-Петербургского университета, p. 145-146

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference abstractsResearchpeer-review

  7. Параллельный корпус как инструмент лингвистического анализа

    Андреева, Е. Г., Feb 2016, НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ В ЭПОХУ ГЛОБАЛИЗАЦИИ. Уфа: Аэтерна, Vol. Часть 3. 4 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

  8. КРИТЕРИЙ ТЕРМИНОЛОГИЧНОСТИ ПРИ ОТБОРЕ МАТЕРИАЛА ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ ТРАНСЛЯЦИИ СМЫСЛОВ ДЕЛОВОГО АНГЛОЯЗЫЧНОГО ДИСКУРСА

    Дацюк, В. В., 2016, Перевод. Язык. Культура: VII международная научно-практическая конференция. СПб: Издательство ЛГУ им. А.С. Пушкина, p. 212-215

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearch

  9. Мифологема пророчицы в поэзии Т. Грея

    Алилова, Д. Г., 2016, XLV Международная филологическая научная конференция, Санкт-Петербург, 14–21 марта 2016 г.: Тезисы докладов. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, p. 6-7

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearch

  10. Оссиановская поэзия Дж. Макферсона: поэтика перевода

    Алилова, Д. Г., 2016, История литературы: типология и художественное взаимодействие: Выпуск 20. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Стадников, Г. (ed.). СПб: ЛЕМА, p. 164-166

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearch

  11. Средневековая поэзия в литературной критике Томаса Грея (к 300-летию со дня рождения поэта)

    Алилова, Д. Г., 2016, Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций: Мировая литература. Курьянов, С. (ed.). Научный филологический рецензируемый журнал ed. Симферополь: Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского, Vol. № 4 (16). p. 4-14 11 p. 1

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearchpeer-review

  12. 2015
  13. Характеристика стратегий делового англоязычного дискурса стран Азиатско-Тихоокеанского региона на примере туристического дискурса

    Дацюк, В. В., 24 Apr 2015, Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания: Материалы Второй научно-практической конференции. Том 1. Секции 1-4. М: МГИМО, p. 41-46

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionResearchpeer-review

Previous 12 3 4 5 6 7 8 9 ...11 Next

ID: 6072566