On the Early Russian translations of Byron's 'Darkness' (1822-1831)

Результат исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатья

Язык оригиналаанглийский
Страницы (с-по)407-423
Число страниц17
ЖурналTicontre. Teoria Testo Traduzione
Номер выпуска9
СостояниеОпубликовано - 31 мая 2018

Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)

Цитировать

@article{0bea746e2ee140adad97bfb55b437bfe,
title = "On the Early Russian translations of Byron's 'Darkness' (1822-1831)",
author = "Бурова, {Ирина Игоревна}",
year = "2018",
month = "5",
day = "31",
language = "English",
pages = "407--423",
journal = "Ticontre. Teoria Testo Traduzione",
issn = "2284-4473",
number = "9",

}

On the Early Russian translations of Byron's 'Darkness' (1822-1831). / Бурова, Ирина Игоревна.

В: Ticontre. Teoria Testo Traduzione, № 9, 31.05.2018, стр. 407-423.

Результат исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатья

TY - JOUR

T1 - On the Early Russian translations of Byron's 'Darkness' (1822-1831)

AU - Бурова, Ирина Игоревна

PY - 2018/5/31

Y1 - 2018/5/31

M3 - Article

SP - 407

EP - 423

JO - Ticontre. Teoria Testo Traduzione

JF - Ticontre. Teoria Testo Traduzione

SN - 2284-4473

IS - 9

ER -