В данной статье исследуется семантический объем ключевых лексем-репрезентантов концептов «город» и «деревня», которые относятся к одним из значимых в разных культурах мира. Описание понятийной составляющей и семантического потенциала лексем город и деревня осуществлялось по толковым словарям русского и китайского языков. В результате проведенного исследования было установлено, что семантический объем лексем город и деревня характеризуется несимметричностью. Принципиальным представляется выделение в русском и в китайском языках значения, в которых прослеживается оппозиция городской и сельской местности. Соответственно, данные лексемы в русском и китайском языках имеют сходства и различия, которые объясняются историческими, культурными и другими особенностями России и Китая.
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)488-489
ЖурналМИР НАУКИ, КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ
Номер выпуска3 (82)
СостояниеОпубликовано - 2020
Опубликовано для внешнего пользованияДа

    Области исследований

  • concept, defining dictionary, lexical item, linguistic world view, linguoculture, mentality, semantic volume of word, концепт, лексема, лингвокультура, ментальность, семантический объем слова, толковый словарь, языковая картина мира

ID: 78402255