"Я так люблю смотреть на поезда..." (Об изменении одного литературного мотива при трансмедиальном переводе)

Александра Владимировна Елисеева

Результат исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

Аннотация

Рассмотрена семантическая трансформация мотива поезда при экранизации Р. В. Фасбиндером романа Т. Фонтане "Эффи Брист"
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииРусская германистика. Ежегодник российского союза германистов
ИздательЯзыки славянской культуры
Страницы62-68
ISBN (печатное издание)978-5-95510598-7
СостояниеОпубликовано - 2012
Опубликовано для внешнего пользованияДа

Ключевые слова

  • интермедиальность
  • экранизация
  • мотив
  • Т. Фонтане
  • Р. В. Фасбиндер.

Цитировать