The Sociolinguistic Situation in Scotland: Bilingualism and Diglossia

Переведенное название: Социолингвистическая ситуация в Шотландии: билингизм и диглоссия

Результат исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатья

Выдержка

В Шотландии 2 языка коренного населения — язык скотс и шотландский гэльский. По данным переписи населения 2011 года, порядка 30% населения Шотландии является носителями языка скотс или точнее носителями одного из диалектов скотс, и около 1,2% населения являются носителями гэльского. Однако в языковом сознании шотландского общества английский, не являющийся родным для многих его членов, по-прежнему занимает место престижного книжного языка. В данной статье анализируется социолингвистическая ситуация в современной Шотландии, и в частности проблемы двуязычия и диглоссии в контексте взаимоотношений двух близкородственных языков.
Язык оригиналаанглийский
Страницы (с-по)19-23
Число страниц4
ЖурналФилологический аспект
ТомТом 16
Номер выпускаВыпуск № 8
СостояниеОпубликовано - 23 авг 2016

Ключевые слова

  • социолингвистическая ситуация, лингвистический континуум, диглоссия, двуязычие, переключение кодов
  • sociolinguistic situation, linguistic continuum, dyglossia, bilingualism, codeswitching

Цитировать

@article{efb41b82d0144b22a018243652ba7ec7,
title = "The Sociolinguistic Situation in Scotland: Bilingualism and Diglossia",
abstract = "В Шотландии 2 языка коренного населения — язык скотс и шотландский гэльский. По данным переписи населения 2011 года, порядка 30{\%} населения Шотландии является носителями языка скотс или точнее носителями одного из диалектов скотс, и около 1,2{\%} населения являются носителями гэльского. Однако в языковом сознании шотландского общества английский, не являющийся родным для многих его членов, по-прежнему занимает место престижного книжного языка. В данной статье анализируется социолингвистическая ситуация в современной Шотландии, и в частности проблемы двуязычия и диглоссии в контексте взаимоотношений двух близкородственных языков.",
keywords = "социолингвистическая ситуация, лингвистический континуум, диглоссия, двуязычие, переключение кодов, sociolinguistic situation, linguistic continuum, dyglossia, bilingualism, codeswitching",
author = "Иванченко, {Наталья Яковлевна}",
year = "2016",
month = "8",
day = "23",
language = "English",
volume = "Том 16",
pages = "19--23",
journal = "Филологический аспект",
issn = "2412-8953",
number = "Выпуск № 8",

}

The Sociolinguistic Situation in Scotland: Bilingualism and Diglossia. / Иванченко, Наталья Яковлевна.

В: Филологический аспект, Том Том 16, № Выпуск № 8, 23.08.2016, стр. 19-23.

Результат исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатья

TY - JOUR

T1 - The Sociolinguistic Situation in Scotland: Bilingualism and Diglossia

AU - Иванченко, Наталья Яковлевна

PY - 2016/8/23

Y1 - 2016/8/23

N2 - В Шотландии 2 языка коренного населения — язык скотс и шотландский гэльский. По данным переписи населения 2011 года, порядка 30% населения Шотландии является носителями языка скотс или точнее носителями одного из диалектов скотс, и около 1,2% населения являются носителями гэльского. Однако в языковом сознании шотландского общества английский, не являющийся родным для многих его членов, по-прежнему занимает место престижного книжного языка. В данной статье анализируется социолингвистическая ситуация в современной Шотландии, и в частности проблемы двуязычия и диглоссии в контексте взаимоотношений двух близкородственных языков.

AB - В Шотландии 2 языка коренного населения — язык скотс и шотландский гэльский. По данным переписи населения 2011 года, порядка 30% населения Шотландии является носителями языка скотс или точнее носителями одного из диалектов скотс, и около 1,2% населения являются носителями гэльского. Однако в языковом сознании шотландского общества английский, не являющийся родным для многих его членов, по-прежнему занимает место престижного книжного языка. В данной статье анализируется социолингвистическая ситуация в современной Шотландии, и в частности проблемы двуязычия и диглоссии в контексте взаимоотношений двух близкородственных языков.

KW - социолингвистическая ситуация, лингвистический континуум, диглоссия, двуязычие, переключение кодов

KW - sociolinguistic situation, linguistic continuum, dyglossia, bilingualism, codeswitching

M3 - Article

VL - Том 16

SP - 19

EP - 23

JO - Филологический аспект

JF - Филологический аспект

SN - 2412-8953

IS - Выпуск № 8

ER -