The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese

Переведенное название: Особенности перевода русских двухместных предикатов на китайский язык

Результат исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференции

Язык оригиналаанглийский
Название основной публикацииПроблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов
РедакторыА.А. Родионов, Н.А. Сомкина
Место публикацииСанкт-Петербург
ИздательНП-Принт
Страницы60-71
Число страниц11
Том2
СостояниеОпубликовано - 2018

Предметные области Scopus

  • Языки и лингвистика

Ключевые слова

  • двухместный предикат
  • аргументная структура предикатов
  • китайский язык
  • валентность глагола

Цитировать

Колпачкова, Е. Н. (2018). The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese. В А. А. Родионов, & Н. А. Сомкина (Ред.), Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов (Том 2, стр. 60-71). Санкт-Петербург: НП-Принт.
Колпачкова, Елена Николаевна. / The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese. Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов. редактор / А.А. Родионов ; Н.А. Сомкина. Том 2 Санкт-Петербург : НП-Принт, 2018. стр. 60-71
@inproceedings{dd968df62fcb4363b746385ab82a73ad,
title = "The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese",
keywords = "двухместный предикат, аргументная структура предикатов, китайский язык, валентность глагола",
author = "Колпачкова, {Елена Николаевна}",
year = "2018",
language = "English",
volume = "2",
pages = "60--71",
editor = "А.А. Родионов and Н.А. Сомкина",
booktitle = "Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов",
publisher = "НП-Принт",
address = "Russian Federation",

}

Колпачкова, ЕН 2018, The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese. в АА Родионов & НА Сомкина (ред.), Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов. том. 2, НП-Принт, Санкт-Петербург, стр. 60-71.

The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese. / Колпачкова, Елена Николаевна.

Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов. ред. / А.А. Родионов; Н.А. Сомкина. Том 2 Санкт-Петербург : НП-Принт, 2018. стр. 60-71.

Результат исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференции

TY - GEN

T1 - The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese

AU - Колпачкова, Елена Николаевна

PY - 2018

Y1 - 2018

KW - двухместный предикат

KW - аргументная структура предикатов

KW - китайский язык

KW - валентность глагола

M3 - Conference contribution

VL - 2

SP - 60

EP - 71

BT - Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов

A2 - Родионов, А.А.

A2 - Сомкина, Н.А.

PB - НП-Принт

CY - Санкт-Петербург

ER -

Колпачкова ЕН. The Translation of Russian Two-Place Predicates into Mandarin Chinese. В Родионов АА, Сомкина НА, редакторы, Проблемы литератур Дальнего Востока. VIII Международная научная конференция. 24-28 августа 2018 г.: Сборник материалов. Том 2. Санкт-Петербург: НП-Принт. 2018. стр. 60-71