Лично-указательные местоимения бенгальского языка как средство повторной номинации (на материале рассказа О. Бишшаш «Однажды, когда-нибудь»)

Результат исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьярецензирование

Аннотация

В статье делается попытка описания особенностей анафорического употребления личноуказательных местоимений бенгальского языка на материале одного рассказа современной писательницы О. Бишшаш. Для достижения поставленной цели приводится краткое грамматическое описание лично-указательных местоимений ( e, o, se, ta ) и рассматриваются проблемы их классификации, производится анализ специфики употребления каждого из местоимений, а также выявляются потенциальные и реальные референциальные конфликты (и пути их решения), возникновение которых обусловлено этой спецификой. Библиогр. 16 назв. Табл. 1.
Переведенное названиеPERSONAL-DEMONSTRATIVE PRONOUNS IN BENGALI AS UNITS OF SECONDARY NOMINATION (EVIDENCE FROM THE STORY "ONE DAY, SOME DAY" BY A. BISBAS)
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)5-16
ЖурналВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 13: ВОСТОКОВЕДЕНИЕ. АФРИКАНИСТИКА
Номер выпуска2
СостояниеОпубликовано - 2015

Ключевые слова

  • ОБЕСПЕЧЕНИЕ СВЯЗНОСТИ ТЕКСТА
  • МЕСТОИМЕННАЯ АНАФОРА
  • РЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ КОНФЛИКТ
  • БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК
  • местоимения

Fingerprint

Подробные сведения о темах исследования «Лично-указательные местоимения бенгальского языка как средство повторной номинации (на материале рассказа О. Бишшаш «Однажды, когда-нибудь»)». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать