Концептуальное переосмысление тюркизмов, ставших национальными символами славянских народов

Результат исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференциинаучнаярецензирование

281 Загрузки (Pure)

Аннотация

В статье рассматриваются лексические единицы, заимствованные славянами в разные периоды времени из тюркских языков, которые в результате переосмысления и экстралингвистических факторов приобрели новый концептуальный смысл, став символами самобытной культуры отдельных славянских народов.
Переведенное названиеCONCEPTUAL TRANSFER OF TURKISMS, WHICH BECAME NATIONAL SYMBOLS FOR SLAVIC NATIONS
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииМежэтническое взаимодействие в поликультурном образовательном пространстве: проблемы языкового взаимодействия и межкультурной коммуникации
Подзаголовок основной публикациисборник научных статей по итогам Всероссийской научно-практической конференции
Место публикацииЧебоксары
ИздательЧувашский государственный педагогический университет им.И.Я.Яковлева
Страницы118-124
ISBN (печатное издание)978-5-88297-391-8
СостояниеОпубликовано - ноя 2018
СобытиеМежэтническое взаимодействие в поликультурном образовательном пространстве: проблемы языкового взаимодействия и межкультурной коммуникации - Чебоксары, Российская Федерация
Продолжительность: 26 ноя 201827 ноя 2018

конференция

конференцияМежэтническое взаимодействие в поликультурном образовательном пространстве: проблемы языкового взаимодействия и межкультурной коммуникации
СтранаРоссийская Федерация
ГородЧебоксары
Период26/11/1827/11/18

Ключевые слова

  • тюркизмы
  • славянские языки
  • заимствования
  • славянские национальные символы
  • лексико-семантические трансформации

Fingerprint Подробные сведения о темах исследования «Концептуальное переосмысление тюркизмов, ставших национальными символами славянских народов». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать