Ассоциативное поле и содержательный диапазон фразеологизма "желтая пресса"

Результат исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийглава/раздел

Аннотация

Работа обращена к заимствованному выражению жёлтая пресса в аспекте выявления связываемого с ним круга ассоциаций, вызываемых у носителей языка. С одной стороны, они очевидны из семантических опор текста, представляющих собой характеристики, даваемые подобным изданиям, раскрывающим их суть (жульническое сознание, дешёвая сенсация, клевета, бульварный, продажность, анонимный, заказывать грязную музыку и т.д.). С другой стороны, в контекстах из Национального корпуса русского языка дается характеристика и содержательной стороны изданий, относимых к
жёлтой прессе.
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииСлавянская фразеология: заимствования и кальки в славянской фразеологии
Подзаголовок основной публикацииКоллективная монография
РедакторыХ. Вальтер, В.М. Мокиенко
Место публикацииГрайфсвальд; Санкт-Петербург
ИздательUniversität Greifswald
Страницы129-137
ISBN (печатное издание)9783860064719
СостояниеОпубликовано - фев 2020

Ключевые слова

  • Славянские языки
  • фразеология
  • заимствования
  • калька
  • современный контекст

Цитировать