На сегодняшний день многими исследователями предпринимаются попытки решения психофизиологической проблемы на уровне теории, однако, конкретных эмпирических исследований в этом направлении практически не наблюдается. Системного описания принципов соответствия разноуровневых процессов, протекающих в мозге, и психических процессов, связанных с переработкой ЗИ слов, до сих пор не существует. В силу этого развитие и дальнейшая эмпирическая апробация идей системной психофизиологии будут являться необходимым условием для преодоления существующих теоретических ограничений, препятствующих выявлению механизмов сложной когнитивной деятельности, в том числе в когнитивной лингвистике. Фоносемантические исследования, находящиеся на стыке лингвистики и когнитивной нейронауки помимо несомненного научного вклада в решение психофизиологической проблемы, позволят открыть новые возможности как для более глубокого и многостороннего понимания законов нейролингвистики и фоносемантики, так и принести практическую пользу в лингводидактике, лингвопрагматике и нейропсихологической коррекции по восстановлению нарушенных функций речи.
Цель исследования: выявить типичные паттерны реорганизации интегративной деятельности мозга и раскрыть нейрокогнитивные механизмы в процессе визуального и аудиального восприятия ЗИ слов родного и иностранного языков в зависимости от степени выраженности ЗИ. Задачи исследования:
1) Отобрать слова-стимулы для психосемантического эксперимента, учитывая ряд особенностей ЗИ слов: во-первых, следует исключить а) звукосмиволизмы-экстракинесемизмы (по классификации С.В. Воронина (Воронин 2006)), так как они изначально менее экспрессивны (изобразительны), чем звукоподражания, так как передают ощущение других модальностей через звук опосредованно); б) слова фонестемных групп (напр. glimmer, glisten, glare с фонестемой gl- передающей значение чего-то блестящего, гладкого, яркого) из-за того, что фонестемный звуковой символизм в языке – не универсальное явление вторичного порядка. Во-вторых, при отборе материала необходимо учесть стадию де-иконизации ЗИ слова (Флаксман 2015), т.е. этап распада иконической изобразительной связи между формой и значением слова, вызванной параллельным воздействием регулярных фонетических изменений и семантических сдвигов. В-тетьих, необходимо учесть частотность употребления слова – новые, наименее деиконизированные ЗИ слова являются словами с невысокой частотностью употребления. Квази-слова и нейтральные слова должны быть той же частотности. В-четвертых, следует учитывать законы фонотактики для при составлениия квази-слов, так как нарушение этих законов делает слова более экспрессивными, и следовательно, маркированными.
2) Отобрать стимулы для психофизиологического эксперимента с использованием методики Лексическое решение, руководствуюсь критериями скорости и точности опознания.
3) Осуществить профессиональную студийную запись отобранных слов-аудио-стимулов. Подготовить к каждому аудио-стимулу картинку, соответствующую ему по смыслу.
4) С помощью ЭЭГ выявить типичные паттерны изменения системной деятельности мозга при визуальном и аудиальном предъявлении ЗИ слов родного и иностранного языков. Одновременно с этим с помощью классической и модифицированной (для аудио-стимулов) процедуры Лексического решения выявить показатели скорости, точности опознания и количества ошибок опознания ЗИ слов.
5) Обработать полученные электрофизиологические данные с вычислением фрактальной размерности ЭЭГ сигнала для выявления информационной сложности в работе мозга.
6) Представить результаты исследования минимум на 2-х международных конференциях.
7) Опубликовать результаты исследования минимум в 3-х статьях, из которых 1 в журналах из списка ВАК и 2 на английском языке в журналах, индексируемых в Scopus или Web of Science.
8) Разработать и опубликовать методические рекомендации по применению ЗИ лексики в оптимизации процесса обучения лексическому аспекту английского языка.