Если «слово – это и есть язык», то применительно к речи эта мысль гораздо менее справедлива. Устная, особенно спонтанная, речь – это не только слова, но еще множество других звуковых элементов, порой лишенных и лексического, и грамматического значения, но выполняющих в нашей коммуникации весьма важные функции. Помимо вокализаций (э-э, м-м) и паралингвистических элементов (вздох, смех, кашель), к ним относятся так называемые звуковые артефакты (ЗА) [Кипяткова и др. 2012]: причмокивание <мп>, цоканье языком <тс>, шумное втягивание воздуха, или хлюпанье <сл>. В речевых корпусах последнего времени ЗА уже фиксируются в ходе расшифровки, и даже сделана попытка описать их прагматику [Bogdanova-Beglarian, Baeva 2018]. Однако в целях совершенствования систем автоматической обработки естественного языка, включая создание искусственного интеллекта, имеет смысл соотнести между собой их фонетические и функциональные особенности. В настоящей работе предлагается первый опыт такого описания – пока на материале русской речи носителей китайского языка.