К вопросу о постредактировании авторизованного перевода

Денисова, Н. В. (Докладчик)

Деятельность: выступлениевыступление с устной презентацией

Описание

Abstract. The present paper focuses on various effects of a target text edited by a bilingual author of the source text and published without being edited by its translator. It is argued that a translator’s post-editing is essential for any text in the target language edited by even an idiomatic bilingual writer.

Результаты

статья в сборнике материалов конференции

Комментарии (отзыв)

конференция перенесена на осень 2020г.
Период2020
Название события"Герценовские чтения. Иностранные языки"
Тип мероприятияконференция
МестонахождениеСанкт-Петербург, Российская Федерация

Ключевые слова

  • перевод
  • постредактирование
  • авторизованный перевода