A Tale of Two Manuscripts

Research output

Abstract

The post-Renaissance copies of Aristotle’s Poetics were mostly made for scholarly use. The copyists such as Anton Salvini, a Florentine polymath, librarian and professor of Greek, drew on MSS as well as on printed editions in an attempt to establish the text they could use for translation or academic teaching. Still uncertain remains the rationale of the latest known manuscipts — from the Vatopedi monastery on Mt. Athos (ca. mid 18th cent.) and from Bucharest (of the early 19th cent.). Several similarities these copies display suppose common provenance. The Greek diaspora in Bucharest blossomed around 1800 and Romania is linked to Vatopedi by a long tradition of orthodox learning. The MSS in question provide an overall impression of a schoolwork. The Athoan is of supreme quality while the Romanian often resembles an abstract. The first MS was probably written soon after the foundation of the Athonite Academy near Vatopedi. Aristotle’s Poetics is hardly suitable for monastic learning, but Eugenius Bulgaris who was the headmaster of Athonias from 1753 to 1758 introduced ancient texts into its curriculum: from one of his letters we conjecture that Plato and Aristotle were studied there. It is thus reasonable to suppose that the cod. Vatopedius was made in the Athonias for learning purposes. By 1800 the Academy was in decline but they still taught disciplines and read texts introduced by Bulgaris. So, the Bucarestensis could have been written in the same place. Judging by the composition of the codex its maker was nurturing interest in ancient and modern Greek literature.
Original languageEnglish
Pages (from-to)131-143
JournalPhilologia Classica
Volume14
Issue number1
Publication statusPublished - Jun 2019

Fingerprint

academy
learning
Plato
Aristotle
Romania
Renaissance
diaspora
edition
librarian
university teacher
curriculum
Teaching
Manuscripts
Poetics
Bucharest
literature
Copyists
Monastery
Modern Greek
Polymath

Cite this

Pozdnev, Michael M. . / A Tale of Two Manuscripts. In: Philologia Classica. 2019 ; Vol. 14, No. 1. pp. 131-143.
@article{c9dc6e072a8747f58120ef742fb8d2a4,
title = "A Tale of Two Manuscripts",
abstract = "The post-Renaissance copies of Aristotle’s Poetics were mostly made for scholarly use. The copyists such as Anton Salvini, a Florentine polymath, librarian and professor of Greek, drew on MSS as well as on printed editions in an attempt to establish the text they could use for translation or academic teaching. Still uncertain remains the rationale of the latest known manuscipts — from the Vatopedi monastery on Mt. Athos (ca. mid 18th cent.) and from Bucharest (of the early 19th cent.). Several similarities these copies display suppose common provenance. The Greek diaspora in Bucharest blossomed around 1800 and Romania is linked to Vatopedi by a long tradition of orthodox learning. The MSS in question provide an overall impression of a schoolwork. The Athoan is of supreme quality while the Romanian often resembles an abstract. The first MS was probably written soon after the foundation of the Athonite Academy near Vatopedi. Aristotle’s Poetics is hardly suitable for monastic learning, but Eugenius Bulgaris who was the headmaster of Athonias from 1753 to 1758 introduced ancient texts into its curriculum: from one of his letters we conjecture that Plato and Aristotle were studied there. It is thus reasonable to suppose that the cod. Vatopedius was made in the Athonias for learning purposes. By 1800 the Academy was in decline but they still taught disciplines and read texts introduced by Bulgaris. So, the Bucarestensis could have been written in the same place. Judging by the composition of the codex its maker was nurturing interest in ancient and modern Greek literature.",
author = "Pozdnev, {Michael M.}",
year = "2019",
month = "6",
language = "English",
volume = "14",
pages = "131--143",
journal = "Philologia Classica",
issn = "0202-2532",
publisher = "Издательство Санкт-Петербургского университета",
number = "1",

}

Pozdnev, MM 2019, 'A Tale of Two Manuscripts', Philologia Classica, vol. 14, no. 1, pp. 131-143.

A Tale of Two Manuscripts. / Pozdnev, Michael M. .

In: Philologia Classica, Vol. 14, No. 1, 06.2019, p. 131-143.

Research output

TY - JOUR

T1 - A Tale of Two Manuscripts

AU - Pozdnev, Michael M.

PY - 2019/6

Y1 - 2019/6

N2 - The post-Renaissance copies of Aristotle’s Poetics were mostly made for scholarly use. The copyists such as Anton Salvini, a Florentine polymath, librarian and professor of Greek, drew on MSS as well as on printed editions in an attempt to establish the text they could use for translation or academic teaching. Still uncertain remains the rationale of the latest known manuscipts — from the Vatopedi monastery on Mt. Athos (ca. mid 18th cent.) and from Bucharest (of the early 19th cent.). Several similarities these copies display suppose common provenance. The Greek diaspora in Bucharest blossomed around 1800 and Romania is linked to Vatopedi by a long tradition of orthodox learning. The MSS in question provide an overall impression of a schoolwork. The Athoan is of supreme quality while the Romanian often resembles an abstract. The first MS was probably written soon after the foundation of the Athonite Academy near Vatopedi. Aristotle’s Poetics is hardly suitable for monastic learning, but Eugenius Bulgaris who was the headmaster of Athonias from 1753 to 1758 introduced ancient texts into its curriculum: from one of his letters we conjecture that Plato and Aristotle were studied there. It is thus reasonable to suppose that the cod. Vatopedius was made in the Athonias for learning purposes. By 1800 the Academy was in decline but they still taught disciplines and read texts introduced by Bulgaris. So, the Bucarestensis could have been written in the same place. Judging by the composition of the codex its maker was nurturing interest in ancient and modern Greek literature.

AB - The post-Renaissance copies of Aristotle’s Poetics were mostly made for scholarly use. The copyists such as Anton Salvini, a Florentine polymath, librarian and professor of Greek, drew on MSS as well as on printed editions in an attempt to establish the text they could use for translation or academic teaching. Still uncertain remains the rationale of the latest known manuscipts — from the Vatopedi monastery on Mt. Athos (ca. mid 18th cent.) and from Bucharest (of the early 19th cent.). Several similarities these copies display suppose common provenance. The Greek diaspora in Bucharest blossomed around 1800 and Romania is linked to Vatopedi by a long tradition of orthodox learning. The MSS in question provide an overall impression of a schoolwork. The Athoan is of supreme quality while the Romanian often resembles an abstract. The first MS was probably written soon after the foundation of the Athonite Academy near Vatopedi. Aristotle’s Poetics is hardly suitable for monastic learning, but Eugenius Bulgaris who was the headmaster of Athonias from 1753 to 1758 introduced ancient texts into its curriculum: from one of his letters we conjecture that Plato and Aristotle were studied there. It is thus reasonable to suppose that the cod. Vatopedius was made in the Athonias for learning purposes. By 1800 the Academy was in decline but they still taught disciplines and read texts introduced by Bulgaris. So, the Bucarestensis could have been written in the same place. Judging by the composition of the codex its maker was nurturing interest in ancient and modern Greek literature.

UR - http://philclass.spbu.ru/wp-content/uploads/2019/07/Pozdnev-M.M.-A-Tale-of-Two-Manuscripts.pdf

UR - http://philclass.spbu.ru/ru/%d0%b2%d1%8b%d0%bf%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%b8/2019/%d0%b2%d1%8b%d0%bf%d1%83%d1%81%d0%ba-14-1/

M3 - Article

VL - 14

SP - 131

EP - 143

JO - Philologia Classica

JF - Philologia Classica

SN - 0202-2532

IS - 1

ER -