ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЙ ПЕРЕВОДЧИКА РАБОТАТЬ С РЕСУРСАМИ КОРПУСНОЙ ЛИНГВИСТИКИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПЕРЕВОДУ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ. / Осипова, Екатерина Сергеевна.
In: ИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА, Vol. 1, 2017, p. 200-206.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЙ ПЕРЕВОДЧИКА РАБОТАТЬ С РЕСУРСАМИ КОРПУСНОЙ ЛИНГВИСТИКИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПЕРЕВОДУ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
AU - Осипова, Екатерина Сергеевна
N1 - Conference code: IX
PY - 2017
Y1 - 2017
N2 - В статье рассматривается лингводидактический потенциал ресурсов корпусной лингвистики при обучении переводу фразеологизмов. Описывается фрагмент опытного обучения переводчиков, нацеленного на формирование умений работать с опциями LIST, CHART, KWIC, COMPARE на этапе предпереводческого анализа исходного текста. Результаты проведенного обучения показали, что ресурсы корпусной лингвистики являются эффективным инструментом при обучении переводу фразеологизмов.
AB - В статье рассматривается лингводидактический потенциал ресурсов корпусной лингвистики при обучении переводу фразеологизмов. Описывается фрагмент опытного обучения переводчиков, нацеленного на формирование умений работать с опциями LIST, CHART, KWIC, COMPARE на этапе предпереводческого анализа исходного текста. Результаты проведенного обучения показали, что ресурсы корпусной лингвистики являются эффективным инструментом при обучении переводу фразеологизмов.
KW - ПЕРЕВОД, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, РЕСУРСЫ КОРПУСНОЙ ЛИНГВИСТИКИ, ОПЦИИ LIST
M3 - статья
VL - 1
SP - 200
EP - 206
JO - ИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА
JF - ИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА
T2 - Индустрия перевода
Y2 - 5 June 2017 through 7 June 2017
ER -
ID: 91283368