Links

В статье рассматривается лингводидактический потенциал ресурсов корпусной лингвистики при обучении переводу фразеологизмов. Описывается фрагмент опытного обучения переводчиков, нацеленного на формирование умений работать с опциями LIST, CHART, KWIC, COMPARE на этапе предпереводческого анализа исходного текста. Результаты проведенного обучения показали, что ресурсы корпусной лингвистики являются эффективным инструментом при обучении переводу фразеологизмов.
Original languageRussian
Pages (from-to)200-206
Number of pages6
JournalИНДУСТРИЯ ПЕРЕВОДА
Volume1
StatePublished - 2017
Externally publishedYes
EventИндустрия перевода: Международная научная конференция - Пермь, Russian Federation
Duration: 5 Jun 20177 Jun 2017
Conference number: IX
https://minobr.permkrai.ru/about/news/15812/

ID: 91283368