Standard

ФОНЕТИЧЕСКИЙ ТЯНИ-ТОЛКАЙ: О ДВУХ РАЗНОНАПРАВЛЕННЫХ ТЕНДЕНЦИЯХ В ПОСТРОЕНИИ УСТНОГО ТЕКСТА. / Богданова-Бегларян, Н.В.

In: ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА, No. 17, 2018, p. 22-31.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{9a6c5c7691e24d4daa945a8a9409db15,
title = "ФОНЕТИЧЕСКИЙ ТЯНИ-ТОЛКАЙ: О ДВУХ РАЗНОНАПРАВЛЕННЫХ ТЕНДЕНЦИЯХ В ПОСТРОЕНИИ УСТНОГО ТЕКСТА",
abstract = "Статья посвящена описанию двух разнонаправленных тенденций в построении устного дискурса. На лексическом и синтаксическом уровнях в русском языке особенно активно и плодотворно действует закон экономии, порождая в результате сжатия, редукции, компрессии звуковой формы одних единиц – другие, новые, находящиеся на разных этапах своего пути к признанию системой языка (деструкция ведет к созиданию). Наиболее ярким примером такого созидания в результате компрессии являются лексикализованные редуцированные формы многих, в первую очередь сверхчастотных, русских слов: тыща, щас, пийсят, здрасьте, сёдня, чек (человек), грит и под. Проявлением закона экономии можно считать также употребление в речи аппроксиматоров разного типа, заменяющих ряд перечисления или его часть, передаваемую говорящим чужую (или свою собственную, сказанную ранее) речь или опять же ее часть: и всё такое (прочее), пятое-десятое, то-сё, бла-бла-бла. На текстовом же, дискурсивном, уровне нашей устной речи обнаруживаются явления диаметрально противоположного толка, а именно – абсолютно неэкономное расширение, приращение формы без всякого приращения смысла. Осуществляется это приращение за счет большого количество немотивированных (хезитационных) пауз, неречевых хезитативов (э-э, а-а, м-м), а также за счет использования различных прагматем, помогающих говорящему порождать и структурировать свою речь: это вербальные хезитативы (это самое, как его, я не знаю, ну в общем), паралингвистические явления (смех, вздох, кашель, причмокивание, цоканье языком и проч.) и под. Эти две разнонаправленные тенденции – сокращение и приращение – обеспечивают устной речи ту специфику (своеобразный речевой Тяни-Толкай), которая требует постоянного исследовательского внимания.",
keywords = "спонтанная речь, закон экономии, редуцированная форма, речевая компрессия, хезитация, вербальный хезитатив, прагматема, spontaneous speech, the law of economy, the reduced form of the word, speech compression, Hesitations, verbal hesitative, pragmatic items",
author = "Н.В. Богданова-Бегларян",
note = "Богданова-Бегларян Н. В. Фонетический Тяни-Толкай: о двух разнонаправленных тенденциях в построении устного текста // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Фонетика. Вып. 18 / Гл. ред. А.М.Молдован. Отв. ред. выпуска М.Л.Каленчук. – М., 2018. – С. 22-31.",
year = "2018",
language = "русский",
pages = "22--31",
journal = "ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА",
issn = "2311-150X",
publisher = "Институт русского языка им.В.В.Виноградова",
number = "17",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - ФОНЕТИЧЕСКИЙ ТЯНИ-ТОЛКАЙ: О ДВУХ РАЗНОНАПРАВЛЕННЫХ ТЕНДЕНЦИЯХ В ПОСТРОЕНИИ УСТНОГО ТЕКСТА

AU - Богданова-Бегларян, Н.В.

N1 - Богданова-Бегларян Н. В. Фонетический Тяни-Толкай: о двух разнонаправленных тенденциях в построении устного текста // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Фонетика. Вып. 18 / Гл. ред. А.М.Молдован. Отв. ред. выпуска М.Л.Каленчук. – М., 2018. – С. 22-31.

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - Статья посвящена описанию двух разнонаправленных тенденций в построении устного дискурса. На лексическом и синтаксическом уровнях в русском языке особенно активно и плодотворно действует закон экономии, порождая в результате сжатия, редукции, компрессии звуковой формы одних единиц – другие, новые, находящиеся на разных этапах своего пути к признанию системой языка (деструкция ведет к созиданию). Наиболее ярким примером такого созидания в результате компрессии являются лексикализованные редуцированные формы многих, в первую очередь сверхчастотных, русских слов: тыща, щас, пийсят, здрасьте, сёдня, чек (человек), грит и под. Проявлением закона экономии можно считать также употребление в речи аппроксиматоров разного типа, заменяющих ряд перечисления или его часть, передаваемую говорящим чужую (или свою собственную, сказанную ранее) речь или опять же ее часть: и всё такое (прочее), пятое-десятое, то-сё, бла-бла-бла. На текстовом же, дискурсивном, уровне нашей устной речи обнаруживаются явления диаметрально противоположного толка, а именно – абсолютно неэкономное расширение, приращение формы без всякого приращения смысла. Осуществляется это приращение за счет большого количество немотивированных (хезитационных) пауз, неречевых хезитативов (э-э, а-а, м-м), а также за счет использования различных прагматем, помогающих говорящему порождать и структурировать свою речь: это вербальные хезитативы (это самое, как его, я не знаю, ну в общем), паралингвистические явления (смех, вздох, кашель, причмокивание, цоканье языком и проч.) и под. Эти две разнонаправленные тенденции – сокращение и приращение – обеспечивают устной речи ту специфику (своеобразный речевой Тяни-Толкай), которая требует постоянного исследовательского внимания.

AB - Статья посвящена описанию двух разнонаправленных тенденций в построении устного дискурса. На лексическом и синтаксическом уровнях в русском языке особенно активно и плодотворно действует закон экономии, порождая в результате сжатия, редукции, компрессии звуковой формы одних единиц – другие, новые, находящиеся на разных этапах своего пути к признанию системой языка (деструкция ведет к созиданию). Наиболее ярким примером такого созидания в результате компрессии являются лексикализованные редуцированные формы многих, в первую очередь сверхчастотных, русских слов: тыща, щас, пийсят, здрасьте, сёдня, чек (человек), грит и под. Проявлением закона экономии можно считать также употребление в речи аппроксиматоров разного типа, заменяющих ряд перечисления или его часть, передаваемую говорящим чужую (или свою собственную, сказанную ранее) речь или опять же ее часть: и всё такое (прочее), пятое-десятое, то-сё, бла-бла-бла. На текстовом же, дискурсивном, уровне нашей устной речи обнаруживаются явления диаметрально противоположного толка, а именно – абсолютно неэкономное расширение, приращение формы без всякого приращения смысла. Осуществляется это приращение за счет большого количество немотивированных (хезитационных) пауз, неречевых хезитативов (э-э, а-а, м-м), а также за счет использования различных прагматем, помогающих говорящему порождать и структурировать свою речь: это вербальные хезитативы (это самое, как его, я не знаю, ну в общем), паралингвистические явления (смех, вздох, кашель, причмокивание, цоканье языком и проч.) и под. Эти две разнонаправленные тенденции – сокращение и приращение – обеспечивают устной речи ту специфику (своеобразный речевой Тяни-Толкай), которая требует постоянного исследовательского внимания.

KW - спонтанная речь

KW - закон экономии

KW - редуцированная форма

KW - речевая компрессия

KW - хезитация

KW - вербальный хезитатив

KW - прагматема

KW - spontaneous speech

KW - the law of economy

KW - the reduced form of the word

KW - speech compression

KW - Hesitations

KW - verbal hesitative

KW - pragmatic items

UR - http://ruslang.ru/doc/trudy/vol17/Bogdanova.pdf

M3 - статья

SP - 22

EP - 31

JO - ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА

JF - ТРУДЫ ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. В.В. ВИНОГРАДОВА

SN - 2311-150X

IS - 17

ER -

ID: 41524452