The article is dedicated to the description and research of spontaneous colloquial speech.
The object of attention is specifically communicative items and their characteristics. The basic
idea is mentioned in many sources: the real meaning of a word is possible to find only in context,
as the meaning depends on the actual use of the word. The research has been done on corpus
material (the Corpus of Spoken Russian Language, module «One Day of Speech»; also National
Corpus of Russian). The following items have been analyzed: (ne govor’a o (ob / ne govor’a o
tom chto (chtoby), tipa / tipa togo chto, (...) skazhem (...), shchas, vrode (po idee/v
principe/kazalos’ by etc.) Х sed P). The results show several system processes such as
grammaticalisation, pragmaticalisation, re- and desemantisation, and phonetic reduction. As a
result of all these processes, some new items appear in speech. They are not included in any
dictionaries or student books, but they are completely normal for any native speaker/listener and
es