Эпонимы - названия частей тела в русском и китайском языках

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

45 Downloads (Pure)

Abstract

Фразеологизмы с эпонимами – один из способов обозначения частей тела. В русском литературном языке таких обозначений мало и часто они являются мифопоэтическими образами сложного семиотического статуса (адамова голова, голова Медузы, рука Немезиды)., но они широко представлены в научной литературе, дублируя латинские. Почти свободные сочетания, содержащие эпонимы, используются для наименования специфических деталей лица (усы Сталина, усы Будённого, брови Брежнева). В китайском языке практически нет таких фразеологизмов. Исключением являются используемые в медицине кальки латинских наименований.
Original languageRussian
Title of host publicationИмињата и фразеологиjата. Имена и фразеология
Place of PublicationСкопjе
PublisherУниверзитет "Св. Кирил и Методиj"
Pages169-184
Number of pages16
ISBN (Print)978-608-234-055-5
StatePublished - 2018
EventМеждународная фразеологическая конференция: Имена и фразеология - Македония, Скопье
Duration: 28 Oct 201830 Oct 2018

Conference

ConferenceМеждународная фразеологическая конференция: Имена и фразеология
CityСкопье
Period28/10/1830/10/18

Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

Cite this