Interpreting for Engineers: How to Train Intercultural Communication Expert for Industry?

Research outputpeer-review

Abstract

The globalization of modern industries has been one of the key trends in economics for 30 years. Since that time, interpreting has been playing a growing role in communication for better economic performance, and, due to this fact, interpreting has become the object of scientific studies. However, the discussion of conference interpreting has prevailed in the papers while the low-level interpreting (e.g. for workers and lower-level managers) is still understudied. The paper provides an overview of the current situation in interpreters’ education based on relevant literature and personal expertise of the author. The analyzed cases demonstrate the demand for interpreters who can facilitate professional communication at a lower level. It can be covered through the establishment of interpreting training centers where students learn interpreting and engineering. The centers require the integration of engineering education and humanities for multifaceted preparation of experts on intercultural communication. Successful cooperation between engineers and technicians from different countries requires not only a good command of languages but also a sophisticated knowledge base of technical areas as well as cultures to avoid misunderstanding and misinterpreting from both sides.

Translated title of the contributionПромышленный перевод. Как подготовить специалиста по межкультурной коммуникации в промышленной сфере?
Original languageEnglish
Title of host publicationIntegrating Engineering Education and Humanities for Global Intercultural Perspectives
Subtitle of host publicationProceedings of the Conference
EditorsZhanna Anikina
PublisherSpringer Nature
Pages92-99
Number of pages8
ISBN (Electronic)978-3-030-47415-7
ISBN (Print)978-3-030-47414-0
DOIs
Publication statusPublished - 2020
EventIntegrating Engineering Education and Humanities for Global Intercultural Perspectives - Saint-Petersburg
Duration: 25 Mar 202027 Mar 2020

Publication series

NameLecture Notes in Networks and Systems
Volume131
ISSN (Print)2367-3370
ISSN (Electronic)2367-3389

Conference

ConferenceIntegrating Engineering Education and Humanities for Global Intercultural Perspectives
Abbreviated titleIEEHGIP 2020
CountryRussian Federation
CitySaint-Petersburg
Period25/03/2027/03/20

Scopus subject areas

  • Control and Systems Engineering
  • Signal Processing
  • Computer Networks and Communications

Fingerprint Dive into the research topics of 'Interpreting for Engineers: How to Train Intercultural Communication Expert for Industry?'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this

    Zhilyuk, S. (2020). Interpreting for Engineers: How to Train Intercultural Communication Expert for Industry? In Z. Anikina (Ed.), Integrating Engineering Education and Humanities for Global Intercultural Perspectives: Proceedings of the Conference (pp. 92-99). (Lecture Notes in Networks and Systems; Vol. 131). Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-3-030-47415-7_10