«Подлинные анекдоты о Петре Великом» Я. Штелина в переводе А. А. Нартова — неизвестный памятник русской словесности XVIII века

Translated title of the contribution: “GENUINE ANECDOTES ABOUT PETER THE GREAT” BY J. SHTELIN, TRANSLATED BY A. A. NARTOV - AN UNKNOWN MONUMENT OF RUSSIAN LITERATURE OF 18TH CENTURY

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

107 Downloads (Pure)

Fingerprint

Dive into the research topics of '“GENUINE ANECDOTES ABOUT PETER THE GREAT” BY J. SHTELIN, TRANSLATED BY A. A. NARTOV - AN UNKNOWN MONUMENT OF RUSSIAN LITERATURE OF 18TH CENTURY'. Together they form a unique fingerprint.

Arts & Humanities