Английские неопределенные местоимения someone и somebody в аспекте перевода (на материале художественного дискурса)

Research output

Original languageRussian
Pages (from-to)103-107
JournalСовременная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки
Issue number5
Publication statusPublished - May 2018

Cite this

@article{53ec546ff01b4adab8372686bb408448,
title = "Английские неопределенные местоимения someone и somebody в аспекте перевода (на материале художественного дискурса)",
keywords = "неопределенные местоимения, переводческие сдвиги, переводческие трансформации, художественный дискурс, когнитивно-дискурсивный подход, английский язык",
author = "Гайкалова, {Наталья Ивановна}",
year = "2018",
month = "5",
language = "русский",
pages = "103--107",
journal = "Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки",
issn = "2223-2982",
publisher = "Научные технологии",
number = "5",

}

TY - JOUR

T1 - Английские неопределенные местоимения someone и somebody в аспекте перевода (на материале художественного дискурса)

AU - Гайкалова, Наталья Ивановна

PY - 2018/5

Y1 - 2018/5

KW - неопределенные местоимения, переводческие сдвиги, переводческие трансформации, художественный дискурс, когнитивно-дискурсивный подход, английский язык

UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=35412026

M3 - статья

SP - 103

EP - 107

JO - Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки

JF - Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки

SN - 2223-2982

IS - 5

ER -