Книга Сираха. Исследование и консультации.

Project

Project Details

Description

Книга Иисуса сына Сирахова в славянской традиции мало изучена. Славянские переводы не изучались не только с текстологической традиции, но и с точки зрения вопросов библеистики. Для меня важно представить свои наблюдения известным библеистам (проф. С. Байрле и проф. К. Ботриху). Проф. Байерле любезно согласился проконсультировать меня по древнееврейской поэзии. Мои лекции являются продолжением исследования, результаты которого я успешно демонстрировал в Йене (2019), что нашло отражение в публикации "Пролог Книги Иисуса сына Сирахова в русском переводе" Rocznik Teologiczny, Варшава, 2020.
В связи с тем, что в СПбГУ создается специальность Теология, развитие партнерства с Богословским факультетом университета Грайфсвальда является важной задачей для кафедры библеистики.
С точки зрения текстологии книга Сираха является одной из наиболее сложных книг Библии. На сегодняшний день данные славняского перевода (или переводов) не учтены ни в одном исследовании. Представление славняских источников аудитории библеистов позволит не только продемонстрировать уровень петербургской библеистки, но и получить важный отклик на результаты исследований.
Проф. Байерле Scopus ID 26037905800.
Short titleКнига Сираха
AcronymExchange 2020_2
StatusNot started