• 0 Citations
  • 0 h-Index
20112020

Research output per year

If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Research Output

  • 7 статья в сборнике материалов конференции
  • 2 учебное-методическое пособие
  • 2 иная
  • 1 статья
2019

Изучение рассказов М.М. Зощенко в иностранной аудитории (на примере рассказа "Диктофон")

Шатилова, М. О., 2019, Воспитание языкового вкуса студентов в процессе преподавания русской словесности : Материалы докладов и сообщений ХХIV международной научно-практической конференции. Свидинская, Н. Т. (ed.). СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университетат технологии и дизайна, p. 285-289

Research outputpeer-review

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ СРАВНИТЕЛЬНЫХ КОНСТРУКЦИЙ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ЗАНЯТИЯХ ПО РКИ

Шатилова, М. О., 2019, Русское слово в многоязычном мире : Материалы XIV Конгресса МАПРЯЛ . Боженкова, Н. А., Вяткина, С. В., Клушина, Н. И. & и др. (eds.). СПб.: МАПРЯЛ, p. 1376-1380

Research output

2018

Использование перевода как средства предотвращения ошибок в употреблении придаточных дополнительных предложений

Шатилова, М. О., 2018, Изучение и преподавание русской словесности в эпоху языковой глобализации: матер. докл. и сообщ. XXIII междунар. науч.- метод. конф.. Свидинская, Н. Т. (ed.). СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университетат технологии и дизайна, p. 308-312

Research outputpeer-review

2017

Культурологическая направленность занятий по разговорной практике на интенсивной языковой программе (из опыта работы)

Шатилова, М. О., 2017, "Современные тенденции в изучении и преподавании русского языка и литературы". Материалы докладов и сообщений XXII международной научно-методической конференции. Издательство Санкт-Петербургского государственного университетат технологии и дизайна, p. 459 с., 412-415

Research output

2016

«Особенности порядка слов в информационных сообщениях (на примере новостных сайтов)»

Шатилов, А. С. & Шатилова, М. О., 2016, Динамика языковых и культурных процессов в современной России Вып. 5. Материалы V Конгресса РОПРЯЛ. РОПРЯЛ, p. 579-585

Research output

Роль и место перевода в обучении американских студентов русскому языку

Шатилова, М. О., 2015, МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ АСПЕКТЫ ДИАЛОГА КУЛЬТУР. Статьи и материалы 2-го Международного научного форума, 04 декабря 2014 г.. Государственная полярная академия, p. 65-70

Research output

2014
2013

Перевод английского слова BOTH на русский язык (в аспекте преподавания РКИ)

Шатилова, М. О., 2013, Актуальные вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Статьи и материалы пятой международной научной конференции. (Санкт-Петербург, 20–21 февраля 2013 г.). p. 198, 176 - 179

Research output